Alla Böcker
En Historia Från Sicilie
- 508 EN HISTORIA FRÅN
SICILIEN
I....
- 509
skull. Det är dagen före Santa Agatas fest och d...
- 510
Som tack för bot förlänade don Carlo bonden en g...
- 511
alltför vältvagna gumhänder; i en tredje ports s...
- 512
griper en kvast och börjar sopa sitt kök...
...
- 513
- Nu stilla er, barn! Farfar Torriddu komm...
- 514
självmant in i stallet. Gubben följer. Över stal...
- 515
går dem förbi, stiger in i köket.
Vid...
- 516
i bakgrunden. Farfar öppnar dörren, Tonio tar av...
- 517
sig och hon svarar:
- I sex år var ha...
- 518
återvänt till sin son och förtäljer honom nyhete...
- 519
småningom med mera spänning än löje händelsernas...
- 520
under det att män och flickor låta sitt gäckeri ...
- 521
- Glöm ej heller, Carmela, att du har givi...
- 522
- Och du, Carmela, vad bad du mig köpa i staden?...
- 523
dock blott av gips. Nu tänder en gammal präst oc...
- 524
chaufför och betjänt finns det endast tre person...
- 525
synbarligen utmärkt mellan två kvinnor (även om ...
- 526
vanligt svårt att hålla sig för skratt, klappar ...
- 527
- Är kvinnan din trolovade?
Fabricio ...
- 528
strömmar nu hela skaran fram, utan ceremonier, j...
- 529
skiner upp, då han får se henne och gör en rörel...
- 530
vidare upp.
Under tiden har lilla mis...
- 531
med ett bylte som visar sig innehålla en barnung...
- 532
- Det är en gåva av helgonen, signorina, o...
- 533
är fullständigt katolskt korrekt.
Kri...
- 534
vänder sig nu om och då han ser att Marcelia och...
- 535
Och armar höjas, händer vridas, munnar rop...
- 536
uggleögon. Hon kröker klorna och knäpper med näb...
- 537
påfåglar och bli själva skrämda, utstå tills vid...
- 538
- Vem vet, vad hertigen har i sinnet? En g...
- 539
Utan att lyfta blick eller ändra min svara...
- 540
Ruggiero kommer ut på gården med ett par b...
- 541
att söka bekräftelse. Men Luigi fortsätter i all...
- 542
- Mannen är eld och kvinnan är blånor - ...
- 543
barn - och dessa moderliga händer, dessa smeknin...
- 544
- Farfar, varför tog du ifrån honom kniven...
- 545
Torriddu gömmer, är gömd till domedagen.
...
- 546
Fabricio och miss Jane-Ann spela boll. D...
- 547
han sprungit fram till terrasskanten och böjt si...
- 548
viss arbetstyngd, någonting fritt från överilnin...
- 549
- Ett dåligt varsel!
- Ett då...
- 550
själv. Men i alla fall. - Hon räcker honom...
- 551
fast grepp mellan sina händer. Han varsnar henne...
- 552
- Men kära... stammar Fabricio förvirrad, det va...
- 553
- Därför, svarar den bistre, att du har stulit h...
- 554
av dem, som knappast ser ut att vara något ljush...
- 555
linne!
Och ljushuvudet lugnas.
...
- 556
- Så blir du den förste! svarar den bistre...
- 557
gårdsfolk, stannar på något avstånd, bugar och k...
- 558
kvarstå vid den soliga väggen farmor och farfar....
- 559
De skiljas. Den unge mannen går ut på den ...
- 560
ett lakan på vilket horder av flugor vandra. Bre...
- 561
fiskare, hart när alla Rocca Capreas män, i alla...
- 562
det eder. Hertigen är omild. Vi göra vad rätt va...
- 563
oroar dem, det sticker och plågar, de vrida sig,...
- 564
ändå skulle våga förtro sig till henne, den gaml...
- 565
skrattade. Nu dömd att bli hennes argaste fiende...
- 566
- Änka, du är ej av vårt blod och över din son b...
- 567
hans hand kring bösspipan, hon säger: Se här din...
- 568
åter stänga grindarna bakom de bortridande. Säke...
- 569
mycket ödmjuk hållning fram till Fabricio som fö...
- 570
- Alldeles! Genom att fresta Gud och alla helgon...
- 571
På vägen hålla de båda ryttarna inne. De ha hört...
- 572
han reser sig åter till hälften, slår upp med ar...
- 573
Det är Fabricio som kommer, hetsad av skräck och...
- 574
kommer åter med blödande ansikte och händer upp,...
- 575
icke, tvärtom. Marcella sitter hopkrupen i en st...
- 576
- Helt säkert ingenting av betydelse. Fabr...
- 577
kind och börjar smeka den. Men när nu brodern rä...
- 578
- Farfar Torriddu, jag har gjort som du be...
- 579
dig i natt till Palermo. Där skall mina vänner s...
- 580
skymningen, stödd mot sin bössa. Då springer hon...
- 581
i skymningen.
II.
...
- 582
som får handkyssen plus en liten feminin touche ...
- 583
Curian har sänt honom för att göra ett slu...
- 584
och försöker se henne in i ögonen, men hon gör s...
- 585
omåttligt utpyntad med kvartsmeterbreda sidenban...
- 586
söka hennes hjälp. Det var mycket enkelt. Hon sa...
- 587
hitintills ej haft glimten av ett leende varken ...
- 588
med mera ligga. Den fjärde pelargången leder til...
- 589
underligt och hemskt följe: lama och lytta, förk...
- 590
den unge monsignoren skrattar och knuffar dem oc...
- 591
gladlynt, godmodig ehuru rätt maliciös och satir...
- 592
- Vad jag vet om fra Marcello, har jag fått veta...
- 593
att icke donna Jane-Ann hört dessa bekännelser! ...
- 594
- Du har kommit ofog åstad. Man säger, att...
- 595
Säger Ruggiero:
- Sant, emine...
- 596
- Jag skall rycka upp denna vidskepelse me...
- 597
galler, komma cardinalvicarien, priorn, monsigno...
- 598
den arme jordamasken i främsta ledet börjat slin...
- 599
skälvningar och stelnar i hårt slutna läppar. Ha...
- 600
höfterna, kring midjan, kring bröstkorgen, hur h...
- 601
liknöjdhet då han svarar:
- Min mor h...
- 602
intressant. Det gäller att varligt plocka fram k...
- 603
Intressant? Utan tvivel - men på ett annat...
- 604
Det är afton. I det hertigliga palatset har man ...
- 605
- Don Fabricio kommer ej att falla för fre...
- 606
förde cardinalvicarien till klostret håller åter...
- 607
vestibulen sitta don Fabricio och monsignore vid...
- 608
kåpans ärm och trycker den gång på gång mot sin ...
- 609
förvirring. Och mannen fattar henne kring armbåg...
- 610
sig snart och vänder sig mot donna Jane. Är det ...
- 611
Det dagas. Ruggiero vandrar upp mot klostret. Hi...
- 612
och säger:
- Små bröder och systrar, ...
- 613
porten och vägen. Hon äter sitt morgonbröd och k...
- 614
icke ens makt över sitt eget barn? Skall han til...
- 615
de vanliga gästerna och än flera. Men den tålmod...
- 616
Ruggiero ler. Men, plötsligt blir han al...
- 617
med endast ett fönster. Ruggiero kommer in, tar ...
- 618
- Jag siktade på hästen men djävulen förde min k...
- 619
- Som inte kunde gå, svarar gossen sorgm...
- 620
så slagen av skräck att han ej ens vågar skrika....
- 621
Hopen fyller nu så småningom hela den med ...
- 622
jag bryter mitt! Vad begär hon av mig? Skall jag...
- 623
spänning rikta sina blickar ej mot honom utan mo...
- 624
mot hopen och upprepar:
- Hellre tar ...
- 625
- Små bröder och systrar, varför dröjer ni? Jag ...
- 626
av de sjukas jämmer och av den besatta, som ropa...
- 627
- Bry dig inte om det mor, småler Ruggiero...
- 628
I priorns celler har bestörtningen stegrat...
- 629
Han sträcker nu upp sig så att han kan lägga sin...
- 630
Ruggiero måste le, nästan barnsligt likt e...
- 631
- Små bröder och systrar, har jag låtit er vänta...
- 632
arenan då tjuren träder ut.
Ruggier...
- 633
Jo. Han reser sig. Han sätter sig upp. Blodet st...
- 634
Flickan sitter där hopkrupen. Hon ropar icke men...
- 635
Bern-Como, mars 1925.
...